第93章 拒马与龙牙
“机降部队跟伞兵部队的本质区别?很简单,他们的落地方式不同——前者是直接乘飞机降落的,后者是乘飞机抵达目标位置然后跳伞降落。明白了?”
二等兵约恩-科尔曼背靠堑壕壁而坐,嘴里叼了根烟,黄绿迷彩涂装的德式护耳钢盔倒过来搁在地上,身旁斜放着一支外形跟李-恩菲尔德mk-ii有些相似的胡伯特-ii型栓动步枪,右脚短靴里还插着一枚木柄手榴弹。这个二十出头的爱尔兰青年,脸上汗水混着泥污,成了天然的迷彩妆,身上的爱尔兰陆军制式野战服黏满泥沙,臂章以降落伞和步枪为主要图案,表明他隶属于爱尔兰空降部队,嘴里一口爱尔兰南部腔,爱尔兰人尚能够听懂,对粗通爱尔兰语的德国人来说就很头疼了。
向他提出问题的是个年龄与其相仿的德国兵,护耳钢盔还戴在头上,只是解开了扣带,两只袖子高高挽起,露出一对结实的小臂,一支似乎还萦绕着硝烟味道的mp30冲锋枪抱在怀里。听爱尔兰人说完,这名德国兵果然一脸似懂非懂的表情。
科尔曼有意放慢语速:“用我们自己的话来描述,伞兵是战场天使,是会飞的步兵,当机降兵从己方机场跳跃到敌方机场时,那里早已经有了伞兵的身影。”
德国兵以爱尔兰语夹杂着德语字词说道:“也就是说,你们不用降落伞,作战的方式更加接近于普通步兵?”
科尔曼很努力地想了想,嘴里蹦出一句毫无语法可言的德语:“坐飞机上战场的步兵。”
“那很棒!”德国兵朝他挤眉弄眼道,“英勇的战场先锋。”
对于这种客套的称赞,科尔曼轻描淡写地道了声谢。在一场激烈的战斗过后,活着的人对荣誉与虚名的看法往往会发生难以言明的变化。这里是位于科恩半岛北部的64高地,尽管遭到了联军战舰的猛烈炮击,面对联军进攻,据守于此的英**队依然进行了极为顽强的抵抗,德军第48掷弹兵团攻了三次,付出近千人的伤亡都没能拿下,而后得到德军第201步兵团以及爱尔兰第1机降突击队的增援,第四次猛攻终于得手。英军气竭,没能迅速组织反扑,联军部队同样消耗过大,未对撤退的英军残部展开追击。
据英军战俘所述,驻守这处高地的英军部队前前后后付出了不少于两千人的伤亡,一多半是拜联军舰队的炮火所赐。
三千将士的鲜血,足以染红这座占地面积略多于一平方公里的高地。
随着64号高地之战落下帷幕,联军登陆部队当天的攻势顺利达成了既定目标。此时离天黑还有不到五个小时,登陆部队除以部分兵力追歼受困于阿伯索赫以西的英军部队外,最主要的精力已经放在了组织防守上——新的战线从波特克伦以东10公里处的纳费海滩延伸至阿伯索赫以东3公里的兰贝德罗格岬,两地之间的直线距离约9公里,可说是纵贯科恩半岛中部的最窄处,若能成功据守这条战舰,科恩半岛西部200平方公里的区域就将变成联军攻击英国本土的战略踏板。
因有前夜的惨痛教训,联军从上到下没几个敢掉以轻心,十数万将士争分夺秒地构筑阵地,运送上岸的卡车一刻不停地将各种作战物资从登陆海滩运至各处,在战斗中缴获的英军汽车亦派上了用场,一些暂时没有战斗任务的装甲运兵车也被“挪用”。目的只有一个:赶在英军的反攻打响前完成防御部署。
64号高地距离波特克伦11公里,由此成为了联军新战线的前沿据点。这座山包的表层土壤较浅,顶部山石嶙峋,英军构筑的环形防御阵地虽遭炮火破坏严重,仍为联军官兵重新布置防御节省了大量的时间。
“有人质疑这个世界不是由某位造物主创造的,可是看看这里,西侧坡地陡峭,东侧坡地徐缓,天然的炮台造型,谁能说这不是造物主赐予英国人的礼物?”
站在64号高地的最高点,一名德军上校对他的参谋如是说道。之前的战斗,德军第48掷弹兵团表现不可谓不勇猛,第二、第三轮进攻时,据守高地的英军士兵人数已经减少到了四百人左右,但他们硬是凭着有利的地形挡住了德军掷弹兵的攻势。除此之外,隐藏在南坡树林中的英军迫击炮也不断给德国人制造麻烦,直到德军野战炮兵赶到并以精准的压制火力清除了这一威胁,后面的进攻才变得更加顺利。
稳重老成的参谋军官建议说:“长官,以我们现有的情报资料来看,英军重型战车应该可以从我们右侧这片地势最缓的坡地爬上来,普通的壕沟和铁丝网带估计没什么效果,所以英国人会在这里安放拒马。我的想法是,尽可能用拒马补上前面的缺口,在拒马地带后方大量埋设地雷,配合部署在阵地上的反战车炮,抵挡几十辆英军战车的冲击应该不成问题。”
拒马的历史可以追溯到骑兵横行的年代,工业时代的战争催生了一大批新式武器,传统武器或被淘汰,或被赋予了新的形态。在上一场战争后期,法**队将钢板、钢条铆接起来制成铁拒马,用以充当反战车障碍,尽管这没能帮助他们扭转败局,但在战术上还是发挥了一定的作用,战后各国纷纷效仿。如今英军所使用的拒马,就是由三块一定厚度和长度的钢板铆接而成,可以通过在接地端打长钢钉或用混凝土固定的方式增强其效用。
德军上校点头道:“我的想法跟你一样。战车部队的一大优势就是他们在战场上的进攻速度,想想古代军队怎么对付敌人的骑兵?给他们设置障碍,减慢他们的速度,用弓箭和长矛杀死他们。”
参谋军官以请示的语气说:“那我这就去跟指挥部联络,看看他们能否在天黑前给我们运一批反战车障碍来。”
上校不假思索地回答:“去吧!他们很清楚64号高地的军事价值,只要是对防守有益的要求,他们应当尽力满足。”
参谋军官暂时离开之后,上校端起望远镜。从这里往东大约三公里就能找到英军士兵的身影,他们依托道路和牧场的矮石墙构筑了临时阵地,不断有小股援兵抵达,但没有发现战车或炮兵的行踪。在联军握有制空权的情况下,敌人大规模的兵力调动想必要等到天黑之后,至于他们将如何展开进攻部署,眼下没有认可迹象可供推断,唯一可以肯定的是,英**队绝不会任由联军在科恩半岛站稳脚跟。
视线转向两翼,64号高地往北就是海滨城镇纳费,它有着一处双w型的海湾和蜿蜒开阔的沙滩,是科恩半岛较为适合抢滩登陆的位置之一。联军之所以选择了阿伯索赫和波特克伦,很大的一个原因是英军在费纳有较强的防御部署,如果联军部队直接从滩头发起进攻,驻扎在64号高地及周围阵地的英军部队肯定会给他们造成非常大的威胁。现在,驻守费纳镇的英军部队已被逐走,德军以一旅兵力进驻,残留的建筑和废墟是非常好的防御依托,进入镇子的路口各处正在设置安放各种障碍。联军使用的反战车拒马跟英国货大同小异,而且为方便运输采用螺栓固定,士兵们只需要用简单的工具就能够用预制钢条和螺栓进行拼接或拆解。
除了拒马,另一种较为常见的反战车障碍被英国人称为“龙牙”,这种东西形如其名,是锥形的混凝土浇灌体,其根部深埋地下,露出部分能够阻挡战车通过。在英格兰南部和东南部的滩头防线,大大小小的拒马、龙牙以及肉眼所不及的雷场遍布各处,加上星罗棋布的要塞、炮垒以及各种碉堡,海峡防线已然成为大英帝国进入20世纪以来最大的工程。相较之下,北威尔士的防御体系就要薄弱得多。
64号高地往南是地势平坦的田野,几片原本茂盛的松树林已被战火夷平,放眼望去,到处是飞扬的尘土。若每人负责一米宽的区域,半天时间足够在土质松软的草地上挖出标准规格的堑壕,十数万兵力构筑十公里长的战线,完成两道壕沟、三道堑壕再加上相应的交通壕并不难,何况数辆造型奇特的战壕挖掘车已经运抵前线,它们虽不足以**完成堑壕挖掘工作,却可以大幅度提高部队构筑工事的速度,将节省下来的时间用于完善防御体系。
几分钟之后,参谋军官回到上校身旁,以不喜不悲的口吻报告说:“指挥部答应在两个小时内运送200套拒马和1000颗龙牙来,我们可以提前派士兵们去选好位置开挖基座。”
上校放下望远镜,转过头看着自己的僚属:“很好,这件事就全权交给你负责,如何?”
参谋军官没有推脱,而是昂首挺胸道:“没问题,这项任务就交给我吧!”
上校流露出满意的神情,转而一脸严肃地眺望东面,那是英国腹地的方向。两军已在此鏖战一日半,英军在地面战场上的总体损失多于联军,尤其今日一战,对英军将士的心理打击不小,但英国人的优势在于他们可以源源不断地调集援军,或许接下来的几天才是对联军登陆部队的最大考验。
...
(https://www.tyvxw.cc/ty19509/1846985.html)
1秒记住天意文学网:www.tyvxw.cc。手机版阅读网址:m.tyvxw.cc